viernes, 31 de enero de 2014

TEEN TOP Jap[on

@teen_top_japan

TEENTOP 2014 Arena Tour ”HIGH KICK”
ツアースタートまで<D-4>
カウントダウンをしているRICKYの姿♪
公開です。

Aquí está Ricky haciendo la cuenta regresiva: D-4 
Hasta el inicio del TEEN TOP 2014 Arena Tour "High Kick"♪

TEEN TOP Facebook

TEEN TOP World Tour “HIGH KICK” 2014, en SEÚL
D-21.

C.A.P Twitter

@asdsdf756:

여러분 설 잘 지내셧나요. 

¿Todos disfrutaron de su año nuevo?

Did everybody enjoy your New Years?


TEEN TOP - MBC Idol Star Athletics

Mensaje de ChunJi para el ARENA TOUR


Estoy tan feliz de que Teen Top va a hacer un Arena Tour, y vamos a hacer que veas actuaciones geniales ~ ♡ Por favor, espéralo!

-ChunJi-


I'm so happy that we're going to do a Teen Top Arena Tour, and we'll be coming to see you bringing cool performances~♡ Please look forward to it!!!

- ChunJi-


Fuente: @teen_top_japan
Trad. inglés: @oursupaluv

TEEN TOP Japón

@teen_top_japan:

【オフィシャルグッズ紹介⑦】
04 ツアーTシャツ
身長178cm・男性着用サイズ L
身長153cm・女性着用サイズ M

【Perfil de los productos oficiales ⑦】 4 - Camiseta del Tour.
Hombre, 178 cm de alto en talla L.
Mujer 153cm de alta en talla M.

【Official Goods Profile ⑦】 
04 Tour T-Shirt 178cm tall man in size L
153cm tall woman in M.


【オフィシャルグッズ紹介⑥】
06 スカジャン  Lサイズ
身長178cm・男性が着用するとこんな感じです♪

【Perfil de los productos oficiales ⑥】 6 - Tamaño de la chaqueta de estadio L. Como esta opción si es usado por un hombre de 178 cm de altura ♪

【Official Goods Profile⑥】 06 Stadium Jacket Size L. Like this if worn by a man 178 cm tall♪


【オフィシャルグッズ紹介⑥】
06 スカジャン  Mサイズ
身長153cm・女性が着用するとこんな感じです♪ pic.twitter.com/uXQX7Yt5uN

【Perfil de los productos oficiales ⑥】 6 - Tamaño de la chaqueta de estadio, M. Como esta opción si es usado por una mujer 153 cm de altura ♪

【Official Goods Profile⑥】 06 Stadium Jacket Size M. Like this if worn by a woman 153 cm tall♪


Fuente: @teen_top_japan
Trad. inglés: @oursupaluv

TEEN TOP Twitter

@AH_NIEL_:

떡국많이 먹구~올해도 신나게 달려보아요~ ㅎㅎㅎ

Coman mucha sopa de pastel de arroz ~ vamos a pasar este año con entusiasmo también ~~ hehehe.

Eat lots of rice cake soup~ let's spend this year excitedly as well~ hehehe~


새해복 많이 받으셔요~~ -깡깡이올림- 언제 저리 컷지..?

Feliz Año Nuevo ~ ~-Aquí está Kkangkkangie- ¿Cuando se hizo tan grande ..?
[Él es el hermano menor  de Niel, Bosung]

Happy New Year~~ -Here is Kkangkkangie- When did it get so big..?
[He is the younger brother of Niel, Bosung]


@ljoeljoe1123:

@AH_NIEL_ 훗

@AH_NIEL_ Pfft.


@whdgus1004:

올해도 모두 건강하시고
하시는 모든 일 잘되시길!!
항상 행복하시고 즐거운 일이 가득하시길..
모두 사랑합니다!! 올해도 힘내서 화이팅!!

Espero que todo el mundo se mantenga saludable este año también y todo sea bueno para ti! Espero que siempre seas feliz y espero que disfrutes todo lo que hagas.. Los amo a todos! Vamos a dar lo mejor para este nuevo año también, hwaiting!

Hope that everyone will stay healthy this year as well and may everything be good for you!! Hope you'll always be happy and hope you'll enjoy everything you do.. I love all of you!! Let's do our best for the new year too, hwaiting!!



Trad. Inglés: @oursupaluv

jueves, 30 de enero de 2014

Detrás de la escena especial de Teen Top 6 variedades de albóndigas mandu [TRAD/TRANS]



Niel : por fin hemos asumido el reto de hacer mandu . vamos a introducir los ingredientes : el relleno, la capa exterior. tu podrías hacer mandu con sólo estos dos , pero también tenemos chocolate, y ¿qué es Ricky ?

Ricky : italian ...

Changjo : cada uno de nosotros va a hacer su propio mandu y luego tendremos juegos y vamos a escoger a dos perdedores para que los coman

Ljoe : amo mis miembros : corazón!

Ricky : voy a llenar la mía con los dulces , la mía será un sabor dulce

Chunji : los que hacen buena mandu , dará a luz a grandes hijos en el futuro ( ? )

Niel : no tienen hijos entonces? oh , eres bueno en eso!

Ljoe : no puede tener hijos ?

Cap : ah, oh

Chunji : ustedes nunca ha hecho antes mandu?

Cap : no

Niel : ( Chunji ) Hyung eres realmente bueno en eso !

Ricky : madu hecho personalmente por Teen Top!

Ljoe : vamos a empezar los juegos?

- Ljoe pierde el primer partido, el segundo Changjo uno -

Niel : el mandu finalmente ha llegado! por lo que serán los perdedores los que cumplan el catigo ahora?

L.Joe Twitter

@ljoeljoe1123

한복입은 병허니허니ㅋㅋㅋㅋ

Byunghunnie-hunnie vistiendo hanbok ㅋㅋㅋㅋ

Byunghunnie-hunnie wearing hanbok kekekeke


새해 복 많이 받아요 우리엔젤♡_♡
난 떡국 먹는다~~~~

Mis mejores deseos para un feliz año nuevo, Angels♡_♡
Estoy comiendo sopa de pastel de arroz~~~~

Best wishes for a happy new year, Angels♡_♡ 
I'm eating rice cake soup~~~~


Panecillos al vapor hechos por TEEN TOP


Año Nuevo Lunar especial: Los 6 miembros de Teen Top crearán 6 tipos de panecillos al vapor.

TEEN TOP preparando panecillos al vapor.



"El Fan Support de C.A.P. "C‧A‧Ptive de Taiwan" obsequio una linda camisa por su cumpleaños a Ricky Un Regalo adelantado Ellas manifiestan que se sienten felices al ver que nuestro hermoso Ricky se lo puso cuando TEEN TOP envío saludos a Naver Music el 29 del presente mes."

Link del Vídeo:
https://www.youtube.com/watch?v=xMCjqEcq4KI&feature=youtu.be

Cr: C‧A‧Ptive Teen Top C‧A‧P 1st Taiwan Fans Club
Trad. al español: TEEN TOP PERU "Share the love"

EL INCIDENTE EN LA APARACIÓN DE TEEN TOP en 'Weekly Idol' RECIBIÓ UNA ADVERTENCIA OFICIAL DE LA RADIO COMUNICACIONES CONSEJO (LOL)

Se ha dado a conocer que el episodio de MBC 'Weekly Idol' con Teen Top que se difundió en octubre del año pasado fue en contra del reglamento del Consejo de difusión sobre el tema "violencia" y recibió la advertencia oficial. Internautas mostraron reacciones tales como: "pero los episodios de TEEN TOP eran realmente divertidos", "demasiado violento… keke", "'Weekly Idol' contamos con ustede (por más). Keke" en respuesta.

Este es el anuncio que se mostró durante la apertura del programa de 'Weekly Idol' el día 29.

Partido de Futsala masculino Team A VS Team D (Ricky)

Mensajes de Niel y C.A.P para el ARENA TOUR

Por favor, muestren mucha atención por el Arena Tour.

Please, show much attention by the Arena Tour.


Wah ~

Ya es la gira de conciertos ~
Estoy muy feliz y contento ~ ^ ^
Realmente ~ Vamos a tener que enloquecer y divertirse ~
¡Una vez! y ~
Gracias ~ ♡
____________
Wah~

It's already the Arena Tour~
I'm really happy and glad~ ^^
Really~ Let's have go wild and have fun~
One time! And~
Thank you~♡
Enlace permanente de imagen incrustada

Niel en SBS Fists of Shaolin Temple


  • Niel - primera sesión de aprendizaje / first training session

  • Niel - Segunda sesión de aprendizaje / second training session

  • Niel - Evaluación final / final evaluation

  • Niel (Artes marciales) corto* / (Martial Arts) cut*

miércoles, 29 de enero de 2014

TEEN TOP 2014 Arena Tour "HIGH KICK"

TEEN TOP habla sobre 2014 World Tour "High Kick" en Seúl

TEEN TOP a traves del tiempo


Transmición en KBS

D-30 Horario de Corea

- [On Air] 17:20 SBS Fists of Shaolin Temple [Niel]
- [On Air] 17:40 MBC Idol Sports Athletics Championship

Créditos: NielFacts

Niel usando el regalo que le dio una Angel


TEEN TOP On Air - Mensaje por el nuevo año lunar

TEEN TOP Twitter




2014년에도 변함없이 틴탑과 함께 해주세요~^^
항상 건강하시고 새해 복 많이 받으세요!

También en 2014, les deseamos un buen año, como siempre con Teen Top ~ ^ ^
Deseando a todos que tengan buena salud y un feliz año nuevo!

Also in 2014, have a good year as always with Teen Top~^^
Wishing everyone good health and a happy new year!

El fancafe de TEEN TOP cambió su banner

[Saludo SS ★ de Año Nuevo] Teen Top - 100% "!Fe~ ~Liz Año Nuevo"

TEEN TOP Año Nuevo Lunar





Año lunar con TEEN TOP


Año Nuevo Lunar con TEEN TOP.~

- 30 de Enero:
[EMISIÓN]
>> SBS Lunar New Year Special "Fists of Shaolin Temple"│NIEL.
>> MBC Idol Star Athletics 2014.

[TWITTER]
>> Fotos en hanbok para recibir el Año Nuevo serán liberados.

[FAN CAFE OFICIAL]
>> Teen Top entregará mensajes de felicitación por el año nuevo.

- 31 de Enero
[EMISIÓN]
>> {Re-emisión} SBS Lunar New Year Special "Fists of Shaolin Temple"│NIEL.
>> {Re-emisión} MBC Idol Star Athletics 2014.

TEEN TOP Facebook

TEEN TOP 2014 World Tour “HIGH KICK” in SEOUL
D-24

TEEN TOP Japón [Twitter]

@teen_top_japan:

名古屋のANGELのみなさん♪
栄の久屋大通と広小路通の交差点にある、 「栄インタービジョン」にてTEENTOPの映像放映中です♪ ぜひご覧になってください。

Angels de Nagoya ♪ Un video de Teen Top se está mostrando en el "Sakae Intervisión" en la intersección de Hisashiya Oodoori y Hirokouji Doori en Sakae ♪ Definitivamente debes verlo.

agoya Angels♪ A Teen Top video is being shown on the "Sakae Intervision" at the intersection of Hisashiya Oodoori and Hirokouji Doori in Sakae♪ Definitely take a look.




D-7 hasta el inicio de 2014 una gira de conciertos de Teen Top "High Kick". Revelando un vistazo de Teen Top ♪

D-7 to the start of Teen Top's 2014 Arena Tour "HIGH KICK." Revealing a look at Teen Top♪


TEEN TOP Twitter

@ljoeljoe1123:

엔젤감기조심 독감조심 병조심♡_♡

Angels por favor tengan cuidado de no resfriarse, tengan cuidado con el virus de la gripe, tengan cuidado de no caer enfermo ♡_♡

Angels please be careful not to catch a cold, be careful of the virulent flu, be careful not to fall ill♡_♡


하나 더♡_♡ 

Una más ♡_♡

One more  ♡_♡


@whdgus1004:

 Nuestro Ricky kekeke

Our Ricky kekeke

Conversation:
Changjo: Changhyun-ah, a dog is?
Ricky: woof woof
Changjo: a cat is?
Ricky: meow meow
Changjo: hmm.. Changhyun is?
Ricky: oink oink ㅡㅡ



Nuestro C.A.P Hyung

Our C.A.P Hyung

Conversation:

Changjo: hyung, a dog is?
Changjo: hyung
Changjo: hyung??
Changjo: hyung
Changjo: dog hyung
Changjo: ya


Nuestro Niel Hyung

Our Niel Hyung

Conversation
Changjo: I have something to say…
Niel: I’m not doing this
Changjo: No, please hear me out
Changjo: hyung
Changjo: ㅋㅋㅋ hyung
Changjo: Niel
Changjo: Ahn Daniel


Umm..Chun...Ji...hyun

Conversation:
Changjo: hyung
Chunji: hey hey Jonghyun-ah what’s going~~~~on?
Chunji: whats up are you sick?
Changjo: yeah hyung I think my head hurts
Chunji: no nooo you’re making me worriiiiied Jonghyun
Changjo: um.. sorry I did wrong. Please forgive me


Joe Hyung



Trad. Inglés: fyteensontop
Trad. español: teentopgt.blogspot.com