domingo, 26 de enero de 2014

TEEN TOP hablando en WAPOP SHOW [TRADUCCIÓN]


L.Joe : Es realmente bueno, que nos encontraramos de nuevo con ustedes en Wapop. ¿La han pasado bien?

Angels: Siiiiii!

Ljoe : Niel, ¿qué estás haciendo ?

Niel : Mi baile fue tan fuerte en el escenario, que los cordones de mis zapatos se desatarón.
-
Niel : nos hemos estado reuniendo desde la primavera , verano y otoño , ahora que hemos llegado en el invierno

Ljoe : [¿En algunas montañas?] sí yo todavía recuerdo la nieve que vi, Niel ..

Niel : sí en cuanto a mí, me acuerdo de los campos de nieve blancos que vimos con Lee Byung Hun y Kim Tae Hee la mayoría ( ¿la escena de Iris?). Todos recuerdan eso? ... Mm .. veo .. fue realmente emocionante . Ricky ?

Ricky : ¿sí?

Niel murmurando : diles algo a los fans que estan aquí hoy

Ricky : ¿qué?

Niel : di algo a los fans

Ricky : uhh .. que ha pasado un tiempo desde que hemos llegado a mostrar nuestro desempeño. Estoy muy feliz, también vamos a tener nuestro concierto en febrero .. vamos a mostrar un montón de encantos que no hemos sido capaces de demostrar hasta el momento, así que espero que muchos de ustedes nos vean!

Ljoe : dado que no hemos estado con ustedes por un tiempo , creo que sería bueno que uno por uno diga algo. vamos a empezar con Cap hyung ?...

C.A.P: Sí , todo el mundo uhh, uhh últimamente , mucho, ahora

Ljoe : sí, di algo , por favor!

C.A.P: todo el mundo , no se enfermen! mantenganse sano todo el tiempo hasta nuestro concierto , y vengan a ver de forma saludable!

Ljoe : sí, y Chunji ?

Chunji : si .. sí .. uhh .. en primer lugar a nuestros fans, Angels! tengan cuidado de contraer un resfriado , no se enferman , y ya que estamos teniendo un concierto en febrero. Espero que un montón de ustede llegues y podamos hacer buenos recuerdos juntos! sí, Changjo?

Ljoe : sí, Changjo ?

Changjo : sí, umm .. no se enfermen! o me sentire mal sin ustedes

Ljoe : Changjo , has estado filmando una película, promuevela.

Changjo : huh ?

Ljoe : la película, película, película

Changjo : mi película ! ahh , sí , lo siento. He estado probando protagonizar en una película por primera vez , uhh

Ljoe : ooh .. oh, Kangho oppa !

Changjo : espero que mucha gente vaya a verla!

Niel : umm sí a todos el concierto está casi terminado , tenga cuidado de contraer un resfriado! vamos a realizar nuestra última canción
-
Ljoe : seremos capaces de cumplir con ustedes en una buena etapa como ha sido realmente emocionante y divertido

Niel : este es el final de nuestra presentación, por lo que algunos de ustedes quieren irse - ( ? )

L.Joe : vamos a quedarnos y ver las últimas actuaciones , junto con ustedes , así que por favor no se vayan todavía, espero que todo el mundo se quede hasta el final! así que... esto ha sido Teen Top !

Teen Top : gracias !

L.Joe : cuando el show termine, vayan a casa con seguridad !

Niel :  tienen que tener cuidado de contraer un resfriado! que es peligroso !

Ricky : bye !

Ljoe : vamos a ir !
______________________________________________________________________

Ljoe: it’s really great that we got to meet you guys here at Wapop again. have you been good?

Angels: yeees!

Ljoe: Niel, what are you doing?

Niel: as i was so passionate on stage, my shoelaces got loose
-
Niel: we’ve been meeting from spring, summer to autumn, now we’ve arrived at winter

Ljoe: yes i still remember the snow i saw [in some mountains?], Niel..

Niel: yes as for me, i remember the white snowfields we saw with Lee Byung Hun and Kim Tae Hee the most (the scene from Iris?). everyone what comes to mind for you? … mm.. i see.. it was really thrilling. Ricky?

Ricky: yes?

Niel mumbling: say something to the fans here today

Ricky: what?

Niel: say something to the fans

Ricky: uhh.. it’s been a while since we’ve gotten to show you our performance. im really happy, also we’re having our concert in February.. we will show a lot of charms we haven’t been able to show so far, so i hope a lot of you come!

Ljoe: since we haven’t been with you guys in a while, i think it would be good if everyone says something one by one. shall we start with Cap hyung? go on..

Cap: yes, everyone uhh, lately uhh, a lot, now

Ljoe: yes, say something please

Cap: everyone, don’t get sick! stay healthy all the way until our concert, and come see us healthily!

Ljoe: yes, and Chunji?

Chunji: yes.. yes.. uhh.. firstly our fans, Angels! beware of catching a cold, don’t get sick, and since we’re having a concert in February. i hope a lot of people come and we can make good memories together! yes, Changjo?

Ljoe: yes, Changjo?

Changjo: yes, umm.. don’t get sick! or i will be sick with you

Ljoe: Changjo, you’ve been shooting a movie, promote it.

Changjo: huh?

Ljoe: the movie, movie, movie

Changjo: my movie! ahh yes, sorry. i’ve been trying out staring in a movie for the first time, uhh

Ljoe: ooh.. oh, Kangho oppa!

Changjo: i hope a lot of people come to see it!

Niel: umm yes everyone the concert is almost over, beware of catching a cold! we will perform our last song
-
Ljoe: being able to meet you guys on such a good stage has been really exciting and fun

Niel: this is the end of our performance so some of you might want to leave— (?)

Ljoe: we’re gonna stay and watch the final performances along with you guys, so please don’t go yet, i hope everyone will stay until the end! so.. this has been Teen Top!

Teen Top: thank you!

Ljoe: when the show ends, go home safely!

Niel: you have to beware of catching a cold! it’s dangerous!

Ricky: bye!

Ljoe: we’re goin!

Trad. Inglés: mcbdcj
Trad. español: teentopgt.blogspot.com

No hay comentarios :

Publicar un comentario