sábado, 4 de enero de 2014

KAN-FUN:TEEN TOP rebosa los corazones llenos de amor de los Angels





Texto: Yuka Furubayashi
Fotos: Shiro Harada

Teen Top son un grupo de 6 miembros varones cuyo alto grado de popularidad se ha verificado con cada presentación vendida de su ZEPP TOUR celebrado este mes de Diciembre. El día después de finalizar en Tokio, hemos sido capaces de reunirnos con los seis de ellos en un estudio de la ciudad. Han pasado tres años y medio desde su joven debut, con una edad media de 15,3. Ahora son capaces de la dignidad de los Top ídolos, pero su gira de conciertos que comenzará el 5 de febrero del próximo año con el concierto de Nagoya será un gran desafío de la talla de la que aún no se han enfrentado. Emitiendo un sentimiento nervioso, hablaron con nosotros acerca de su determinación.

LOS EXTREMOS NERVIOS DEL MC-DEL-DÍA

»En primer lugar, vamos a hablar del " Teen Top Zepp Tour 2013: Fly High" del 3 de diciembre hasta el día 10. La persona a cargo de las funciones del MC en cada concierto, llamado el "hombre principal de la jornada", también tiene una presentación en solitario. ¿Podría contarnos sus pensamientos sobre ello al finalizar?
L.Joe: Yo estaba a cargo el 1er día del concierto en Nagoya y estaba muy nervioso, pero gracias a los fans que me animaban mucho para apoyarme, me parece que ha ido bien.

»Por cierto, ¿tienes tiempo libre en cada ciudad?

Chunji: Estábamos básicamente en nuestras habitaciones del hotel y pasamos nuestro tiempo descansando y comiendo comida deliciosa. Niel, ¿qué fue lo que comimos en Nagoya que era tan bueno?

Niel: Uh ... En Nagoya ... comimos carne!

»(Risas) ¿Qué tipo de carne era?

Niel: La carne era ... carne. (Risas) Ah, también comimos udon. Nos enteramos de que Nagoya es famoso por su udon, así que comimos algunos, y era realmente delicioso!

»CAP estuvo a cargo de la segunda ciudad , Osaka (05 de diciembre).
CAP: Cuando vi la actuación del MC L.Joe, pensé: "él es muy bueno en esto, es él", pero cuando llegó a mí tratando de hacerlo yo mismo, era difícil. (Risas) Tal vez no salió muy bien, pero fui capaz de conseguirlo con el apoyo de los fans.

Niel: Su presentación en solitario en la que hizo una interpretación de rap era genial, también!

»¿Tampoco no tuvieron tiempo para salir a pasear por la ciudad en Osaka?
Changjo: Por desgracia, eso es correcto. Nuestras presentaciones tienen una gran cantidad de ejercicio físico, así que después de un concierto estamos en una condición en la que desgastamos una gran cantidad de nuestra resistencia. Esta vez también tuvimos un horario del Tour, así que tuvimos que descansar en el hotel para el próximo show.

»A continuación, Niel estaba a cargo de Fukuoka (6 de diciembre), no es así.

Niel: Si. Los fans en Fukuoka eran muy apasionados y yo estaba feliz de recibir este tipo de ánimo cálido por parte de ellos. Yo quería hacer mi rol de MC de una manera divertida, pero me puse nervioso y podría haber sido un poco aburrido ... Si me da otra oportunidad como esta, la próxima vez quiero que sea divertido!

Ricky: Al día siguiente estábamos viajando a Sapporo y cuando regresamos después de que ya era de noche, así que comimos la cena y luego nos preparamos para el concierto del día siguiente.

»Changjo estaba a cargo de Sapporo (08 de diciembre), así que ¿cómo era?

Changjo: Porque tenía que hacerlo en japonés, era difícil, pero hice mi mejor esfuerzo. Yo también estaba feliz de ser capaz de realizar mi presentación en solitario para los fans. Voy a estudiar más japonés antes del Arena Tour en febrero y quiero dar una mejor presentación!

Ricky: Mis pantalones rasgados en el concierto de Sapporo. (Risas) Estábamos haciendo un grupo de tres canciones en una fila y me di cuenta de que se rasgó en la segunda canción, justo después de que terminamos me fui a cambiarme. (risas)

»Ricky estaba a cargo de la primera presentación en Tokio (09 de diciembre).
Ricky: Yo quería ser el MC en su totalidad en japonés y me preparé, pero no pude hacerlo. (risas) Pero me alegro de que los fans parecía que le gustaba cuando hice uso del japonés aquí y allá.

»Fue Chunji(el MC) para la final de show (10 de diciembre). La prensa fue a verlos en este día, por lo que se sintió nervioso?

Chunji: Sí, un poco al principio. Pero cuando escuché el ánimo de los fans, era capaz de relajarme poco a poco (la tensión). El hecho de que haiga fans en la parte delantera con los que me habia reunido antes, también me hizo sentir más a gusto.

»Te acuerdas de las caras de sus fans o no.

Chunji: Sí, los recuerdo bien.

EL ARENA TOUR DE SUS SUEÑOS.

» Ahora, usted tendrá un Arena Tour a partir del 05 de febrero del año siguiente, viajará alrededor de Nagoya a Tokio ( Arena Yokohama) , Osaka y Fukuoka, así que ¿cómo y cuando se enteró de su celebración ?


Niel :Se discutio concretamente sobre ello, ocurrió después de que nuestros conciertos de repetición del Asia Tour en Yokohama en julio de este año . Hablar de un concierto en un estadio, como cantante este momento es un lugar al que quieres llamar la atención por lo menos una vez , y también para nosotros siempre ha sido uno de nuestros sueños . Es una gira que tendremos que trabajar más duro como nunca antes con el fin de que sea un éxito , por lo que vamos a prepararnos para ello a fondo y asumir el reto.

» La capacidad máxima de audiencia para cada lugar es de 17.000 en Arena Yokohama multiplicado por dos días, y Nagoya, Osaka y Fukuoka cada uno alrededor de 10.000 personas, para un total de 64.000.

Todos: Wow , increíble !

L.Joe : Honestamente , también hay una sensación de presión . Todavía no hemos hecho un debut oficial en Japón, pero creo que muchos fans vendrán a vernos!

» ¿El contenido del Arena Tour será diferente al Zepp Tour?

CAP : Todavía no puedo decir nada concreto, pero más allá de nuestras canciones promovidas que son una cuestión de rutina, queremos poner nuevas canciones y presentaciones, y también quiero hacer impresionantes actuaciones en solitario .

» La conferencia de prensa del Arena Tour se realizó el 10 de diciembre en Tokio y que habló allí sobre sus resoluciones, pero ¿podemos pedirle que haga un " compromiso público " dirigido a los fans una vez más , algo concreto como " mostrar abs " ?
[N/T: 'Resoluciones' son objetivos que ellos quieren realizar en un futuro]

Niel : Por supuesto que vamos a mostrar nuestros abdominales . ( risas) Además de eso , todos los miembros serán mayores de edad (edad Coreana ), por lo que vamos a mostrar un lado varonil y sexy de nosotros mismos. Los lugares del Arena son grandes, pero estamos pensando en un diseño que permitirá que estemos cerca de los fans, y quiero que preparemos canciones hechos por nosotros mismos.

Chunji : Voy a hacer una promesa pública a "Cantar una canción en japonés". Hice una canción japonesa para mi presentación en solitario en el ZEPP Tour ( "Sakura" de Shimizu Shouta) pero quiero cantar algo en el Arena Tour, así los fans pueden cantar junto conmigo.

»"Sakura", fue una combinación perfecta para la calidad de la voz de Chunji y el ambiente, así que ¿cómo va con la selección de canciones ?

Chunji : Escucho varias canciones japonesas por mi mismo y hago una lista de posibles candidatos , y luego realizo la selección de muchas opciones diferentes.

L.Joe : Mi promesa pública es "mostrar un lado más sexy y varonil de mí mismo, incluso si no muestro mi cuerpo."

Changjo : Parece que los fans disfrutan cuando les muestro mi cuerpo, así que creo que lo haré de nuevo. (risas)

Ricky : Quiero sentirme más en contacto con los fans, así que voy a trabajar duro en el japonés!

CAP : También quiero mostrar mi cuerpo, pero los otros miembros se oponen a ello. (Risas ) Así que, mi promesa pública es " realizar una canción original ."

ESPEREN POR NUESTRA PRESENTACIÓN

» En la reunión de fans se llevó a cabo en Corea en noviembre, Chunji , Niel y Changjo hicieron APink y Ricky hicieron presentaciones de IU vestidos de mujer, el cual fue ampliamente discutido,¿por lo que podemos esperar algo similar en en Arena Tour?

Chunji : Si. ( risas )

» Por cierto, cada vez que vemos sus presentaciones en vivo , sus voces no flaquean en cuanto la intensidad del baile y estamos sorprendidos por lo poderoso que sus voces son, ¿hacen algún tipo de entrenamiento especial ?

Changjo : Vamos regularmente al gimnasio y como tal, la acumulación de nuestros cuerpos y de mantenernos en buen estado en todo momento. También recibimos el asesoramiento de un entrenador deportivo en nuestra agencia .

» Aun cuando haces números de baile , se utiliza micrófonos de mano en lugar de auriculares . ¿Cuál es la razón detrás de ello?

C.A.P: La razón número uno es que cuando usamos micrófonos de mano, somos capaces de hacer frente a los fans y tiene más de una sensación de proximidad con el público .

Ricky : Definitivamente se pone difícil cuando estamos bailando , pero hemos practicado mucho, así que estamos acostumbrados a ello.

» Este año estuvieron de gira por todo el mundo a varios lugares, por lo que hay algo que debe llevar con usted a fin de mantener su condición, incluyendo el bienestar del lado mental?

L.Joe : Traigo las vitaminas y los suplementos nutricionales de calcio que tomo regularmente .

Ricky : Loción corporal . Yo uso una con un olor ligeramente dulce y me hace sentir relajado cuando lo huelo , así que siempre lo llego.

Changjo : Música . Puse un montón de canciones en un reproductor portátil, por lo que siempre soy capaz de escuchar la música que me gusta.

CAP : traigo libros que me dan una sensación de paz . Me gusta especialmente novelas y yo siempre traigo uno o dos conmigo a donde quiera que voy de viaje. En estos momentos estoy en el género fantasía. Yo también he leído obras de autores japoneses.

Chunji : Para mantener la mente y el cuerpo equilibrado, siempre llevo el amor de los Angels conmigo cuando voy de un lugar a otro.

» (Risas ) ¿Algo más?

Chunji : Eso fue aburrido, no lo es. Lo siento. ( risas ) A ver , yo siempre llevo conmigo mi celular. Uso el Twitter para que pueda actualizar a los fans sobre qué tipo de conciertos hemos hecho, y al leer los comentarios de los fans puedo usarlas como referencia para la próxima actuación. No puedo responder a ellos, pero he leído atentamente los comentarios que recibo!

Niel : (después de regresar de su sesión de fotos individual) El amor de los fans.

Chunji : Usaste mi respuesta de antes! ( risas )

Niel : Bien, entonces mi computadora portátil !

» ¿Es para escribir canciones o algo así?

Niel : Quiero hacer eso, pero en realidad es para jugar. (risas)

EL PRÓXIMO AÑO, AÚN MAYOR SALTO.

» Pues bien, ya que es fin de año, por favor díganos su "gran noticia" personal del 2013 .
Chunji: Ganar el 1er lugar con "Rocking", que fue lanzado en agosto.

Niel : Hacer un concierto encore para el Asia Tour.

Ricky : Para mí, es la celebración de nuestro concierto en solitario en Corea.

L.Joe : Para mí, personalmente, es las varias cosas que he aprendido. Por ejemplo, no importa lo que sea, debe hacerlo con cuidado y discreción . Espero que el 2014 sea un año en el que voy a aprender muchas cosas.

CAP : Esta vez tuve la oportunidad de disfrutar de mí mismo en el ZEPP Tour, por lo que dejó una impresión en mí.

Changjo : El hecho de que hemos sido capaces de recorrer varios lugares alrededor del mundo, desde Europa hasta Asia, incluyendo Japón también.

» Parece que usted está apuntando para un gran debut en Japón en el 2014 .

Niel : Eso es correcto. Debutar en Japón siempre ha sido uno de nuestros objetivos , pero hasta el momento ha sido dejado de lado y no ha dado lugar para volverlo en realidad, pero espero que podamos debutar el próximo año.

Todos: Incluyendo nuestro Arena Tour, humildemente pedimos su apoyo!

LA MÁS GRANDE ASISTENCIA DE ESPECTADORES EN UNA GALERÍA EN LA HISTORIA DEL ESPECTÁCULO!, RUIDOSA GRABACIÓN RADIAL EN PÚBLICO

El día 11,el día después de finalizar el concierto ZEPP en Tokyo, Chunji( 20) y Niel(19) no tenían ninguna posibilidad de un descanso, aparecieron en el programa de radio de Japón " Yokohama Radianne Style" para hacer RP para el Arena Tour. A pesar de que las noticias sólo se había anunciado esta mañana , el mayor número de espectadores [ galería] en la historia del espectáculo se reunieron para ver la grabación pública celebrada en un rincón de la cafetería de la primera planta del edificio principal de la estación en Yokohama, y la grabación se llevó a cabo en medio de un ambiente de emoción.

Después del término de la reunión preliminar,dos de ellos apareció en el café en unos 5 minutos antes del inicio del show en vivo, alrededor de la 1:25 p.m. Cerca de 20 fans se reunieron en el interior de la cafetería convirtiéndose en una transmisión ruidosa por lo cerca que estaban , diciendo: "No puedo creer esto!" el espacio de grabación era de unos dos metros de distancia de la audiencia, y encima de eso, a fuera de la ventana había algunas decenas de fans que continúan por la calle que no podría caber dentro de la cafetería . Los dos de ellos saltaron a la entrevista mientras eran bañados en las miradas cálidas de sus fans a cada lado de ellos .

Niel hizo una apelación con respecto a su amistad, diciendo que "hemos estado viviendo juntos durante casi cuatro años, por lo que nuestro trabajo en equipo es perfecto", mientras hablaban sobre la vida de un ídolo, con Chunji diciendo que "nos preparamos durante aproximadamente 3 a 4 meses para una nueva canción" y Niel diciendo "Recibimos de una máquina en funcionamiento(Aire) y practican el canto ", sorprendiendo a la DJ femenina.


Después de terminar la grabación aproximadamente 15 minutos, los dos saludaron a sus fans de una manera amable y abandonaron el edificio. Diciendo, "sus rostros son tan pequeños y su piel es tan suave!" Parece que el DJ también estaba encantada por la forma cuan guapos eran.

Fuente: Kan-Fun (韓 Fun) Edición No. 132, lanzado el 25 de Diciembre 2013
Cr: oursupaluv

No hay comentarios :

Publicar un comentario