domingo, 5 de mayo de 2013

Teen Top para la revista japonesa Hanryu Pia


TEEN TOP
Nuestro encanto es que somos geniales en el escenario pero de lo contrario, somos lindos y actuamos a nuestra edad.


» Por favor, diganos lo que piensas acerca de la realización de su 1er álbum completo y lo qué debemos escuchar.

L.Joe: Crei que este álbum es el resultado de un duro trabajo para haber llegado a este punto. Cuando me levanté y pensé: “este es nuestro primer álbum..” Estaba tan emocionado que no podía expresarlo con palabras. Estaba realmente conmovido. (con su sentimiento)

Ricky: Por que es nuestro 1er álbum, estabamos totalmente preparados para ello. Debido a que nuestros fans han estado esperando, creo que resultó ser un genial álbum. Todas las canciones que grabamos tienen un color diferente, y creo que todo el mundo podrá disfrutar de ellos.

L.Joe: Hay varios tipos de canciones en el álbum por lo que es muy diverso. Me gustarpía que las personas lo escuchen todo, no deben saltarse ninguna canción.

» La canción principal es “Miss Right,” su tipo ideal de chica es que tenga cabello largo y recto, así que por favor díganos cual es su tipo ideal?
Ricky: Para mí de todo, es alguien que sea buena en la cocina. Alguien que puede hacer un buen desayuno sería bueno!

C.A.P: Alguien que pueda disfrutar haciendo deportes conmigo y que sea encantadora, con su propia personalidad claramente definida ese es mi tipo.

L.Joe: Una chica cuyo rostro sin maquillaje es aún hermoso y que es buena en la cocina.

Changjo: Una chica linda que tiene aegyo y que me haga sentir como si quisiera protegerla.

Chunji: Alguien alegre que sonríe mucho es bueno. Además, alguien que es buena planificando con anticipación y disciplinada!

Niel: Una chica linda con una sonrisa bonita que presta la debida atención a mí. Alguien que puede cuidar de mí sería bueno.

» Hmm, siendo el tipo ideal de todos es muy difícil de lograrlo, no es así. (risas) Así que entre una chica de cabello corto y otra largo, quien te gusta más?
Ricky, Chunji, L.Joe, Niel: Cabello largo!!

» Así que Changjo y C.A.P, a ustedes dos les gusta el cabello corto?

Changjo: No es eso, quiero decir… el estilo del cabello no es tan importante para mí. Es bueno si se adapta a esa persona.

C.A.P: Lo que el dijo!

» A pesar de que usted es el maknae, sono como algo adulto al decir eso. (risas) En el video para “Miss Right,” la escena del beso entre Shin Bora y L.Joe se convirtio en un tema ampliamente hablado, ¿no es así?.

Changjo: L.Joe dijo “Quiero hacerlo!” Cuando estábamos en el lugar. Así fue como se decidió.

L.Joe: Eso no es cierto~

» Cuando los otros miembros vieron la escena de beso de L.Joee, ¿Qué les pareció?

Changjo: Sentí verguenza…

C.A.P: Pensé que era bueno, se veía muy L.Joe, sin embargo.No me siento avergonzado por ello.

» Mientras tanto, C.A.P hizo la composición de la canción “Mr. Bang,” ¿no es así él?.

Ricky: A C.A.P realmente le gusta componer. Creo que es una muy buena canción.

C.A.P: en serio? Gracias! Yo escribí lo que vi a los 20 años , cuando estaba en la secundaria.

Niel: Me sorprendió una vez más por el talento de escribir canciones de C.A.P.

» Hablando de eso, L.Joe ha estado escribiendo canciones desde hace bastante tiempo, no es cierto?. ¿Cuándo revelarás una de tus canciones?

L.Joe: Hmm, quiero lanzar una canción algún día, pero me he quedado sin datos por lo que no hay nada disponible…

» ¿Hay otros miembros que están haciendo composiciones o escribiendo letras?

Niel: Todos estamos interesados en eso, pero todavía nada. Estamos estudiando de modo que si hay una oportunidad, podríamos hacer nuestro propio álbum Teen Top.

Con la experiencia de su gira europea, van a venir a Japón en Mayo!

» En Mayo, que van a hacer una sala de concierto en Japón. Antes de eso, ustedes llevaron a cabo en febrero una gira por cinco ciudades en Europa, así que, ¿Cómo les fue?

L.Joe: Fui la primera vez que viajamos a Europa, así que antes de ir, me preocupaba cómo íbamos a interectuar con los fans. Pero nos acostumbramos progresivamente a lo que estaba pasando y creo que hemos sido capaces de tener un tiempo muy divertido con los fans.

» Han hecho presentaciones en vivo en varios países, por lo que existen diferente seguidores entre un lugar y otro?

Changjo:Es sólo el idiona que es diferente? Creo que es la sensación que tenemos de que los fans nos aman sin importar el país que sea. Es por eso que también damos todo lo posible (no importa donde este)!

» ¿Qué es lo que te hace feliz, si recibes a los Angels que van a tus conciertos?
Ricky: Siempre cantan nuestras canciones, y escuchamos sus voces cantando eso no hace sentir una poderosa energía.

Niel: No hay ninguna demanda de los fans de “hacer esto”,pero estoy feliz cuando estamos en el escenario y oímos gritos y cuando estamos cantando, escuchamos los chants de los fans.

» El año pasado sostuvieron un Zepp Tour, ¿hay algo que dejó una impresión en usted?
Ricky: Hemos tenido presnetaciones en vivo en Osaka, Nagoya y Tokyo, y habia fans que fueron a todas las presentaciones, fue realmente encantador.

Changjo: me quede sorprendido cuando los fans japoneses nos vieron. Sus voces son muy agudos y cuando salimos “ehhhhhh~~~~” (risas)

Todos los miembros imitaron el: “Ehhhhh!” (y se escharon a reír)

» ¿Qué quieren de las personas en la gira japonesa ?


Niel: Tenemos planes para las presentaciones especiales en la próxima gira, así que nos gustaría que las personas preste atención a eso.

C.A.P: Quiero que las peronas puedan ver el talento de Teen Top para las presentaciones en vivo y el buen baile.

» ¿Qué hace que sus presentaciones en vivo sea especialmente “Teen Top”?
C.A.P: Es que estamos llenos de energía de adolescentes, y nuestras presentaciones están preparados con el máximo esfuerzo para que podamos ser uno con el público mientras estamos haciendo el concierto.

L.Joe: Nuestra propia naturaleza. Y, el sincronizado baile de los seis!

Niel: Si,en Corea lo llaman “kal-gunmu”, creo que es igual a los movimientos de baile fuerte-como-una-cuchilla de Teen Top.

El ingrediente secreto del trabajo en equipo: La lucha y hacerlo

» Recientemente, Andy, su productor y presidente de la compañia, tuvo una presentación en vivo con Shinhwa, ¿no es así?.


L.Joe: La apasionante presentación de nuestro Señor fue increible. También vimos su regreso en vivo el año pasado, pero era realmente perfecto!

Ricky: Sentimos como si no tuviera nada más que perder en todo lo que hace. Eso es realmente Shinhwa!

» Hay algo de calidad (de Shinhwa) que desea utilizar en sus propias presentaciones en vivo?
Chunji: Era la forma en que estaban jugnado con sus fans, era muy divertido.Creo que también queremos más de eso con nuestros fans.

C.A.P: Me conmovió ver cómo los señores dieron todo lo que tenían. Sentí una vez más que no perdieron el rendimiento en sus presentaciones .

» Los miembros de Shinhwa han dicho sobre estar juntos desde hacer 15 años “Es porque cuando tenemos algo que decir, dilo y lucha contra ella,” así que ¿cuál es el secreto del trabajo en equipo de Teen Top?
Chunji: Creo que es lo mismo para nosotros. Al igual que nuestros señores Shinhwa , a menudo peleamos y entonces lo hacemos… ese es el ciclo. (risas) Hacerlo así hace que nuestro trabajo en equipo sea mejor.

Changjo: Si. porque somos chicos, vamos a pelear. (risas)

Niel: Porque Ricky no escucha lo que dice las personas!

C.A.P:Te refieres a Niel no es así, cierto?

Chunji: Ricky! Ricky!

» Por favor no peleen ahora. (risas) Hay muchas Angel japonesas noonas,así que, ¿Qué es lo que tiene Teen Top que hace que las noonas le guste?
Niel:Creo que Ricky sabría responder lo mejor.

Ricky: Mostramos un rostro fresco y poderoso de nosotros mismos cuando estamos en el escenario, pero por lo demás hacemos coincidir nuestras edades y mostramos nuestro lado lindo, asi que creo que es por eso que somos amados. (sonríe)

» El año pasado, cuando llegaron a Japón, ¿Había algo divertido o un toque que hayan experimentado además de su trabajo?
Niel: El Shinkansen! [el tren rápido]Fue genial!

Ricky:La carne! es delicioso.

Chunji: Escuché de las montañas rusas en Fuji-kyuu Highland era impresionante, así que espero poder ir la próxima vez.

Niel:quiero ir a un onsen también!

Changjo:Siento como las personas japonesas son muy amables y tranquilas, así que es como si cada acción es prudente.

» ¿Cuál es el secreto de tu diversión en Japón?

Chunji: Me gusta viajar al extranjero y el estar en el hotel. Cuando estamos en el dormitorio, todos siempre estamos juntos. Así que me gusta los hoteles donde puedo tener un poco de tiempo para mí.

» ¿Cuántas personas hay en un dormitorio?

Chunji: C.A.P tiene su propio cuarto, Ricky y yo tenemos una habitación para los dos, entonces Niel, Changjo y L.Joe tienen una habitación para los tres.

» ¿Es tener su propia habitación el benefio de ser el líder?
C.A.P:También dormí solo en casa, así que se convirtió en mi hábito…

» ¿Cómo es el día a día de Chunji y Ricky en la habitación?
Ricky: Tenemos una cama litera, pero sólo nos echamos entre sí, a la hora que tenemos que salir al día siguiente y si no simplemente dormimos…

{N/T: 'Litera' = Una litera, cama cucheta o cama marinera es un mueble compuesto de dos o más camas situadas una encima de la otra. Habitualmente, son utilizadas en espacios reducidos y en particular, en habitaciones infantiles, pemitiendo que dos o más niños duerman en la misma habitación.}

Chunji: Cuando estamos en el cuarto, no hablamos mucho. Hablamos mucho cuando salimos, sin embargo. Cuando llegamos a casa nos vamos a dormir de inmediato. (risas)

» Tres personas en una habitación es bastante, ¿tienen alguna regla?
Niel: Hmm, ninguna en particular.

L.Joe: Solo hacemos lo que sea. Pero Niel ensucia la habitación. Eso es un poco…

Changjo: Al principio era limpio, pero no se como se volvio así y no consegui enderezarlo … Ahora, no hay nada que usted pueda encaminarlo!

Niel: Por eso he dicho antes que mi tipo de chica ideal debe tener mucho cuidado de mí! (risas)

» La edad en Corea, 4 miembros de Teen Top ahora tienen 20 años. ¿Qué artista te convertirás en tus veinte años?

Chunji:Quiero seguir haciendo música para representar la generación adolescente y convertirnos en el Top grupo para los adolescentes .

C.A.P:Al igual que nuestros señores Shinhwa,quiero llegar a ser un grupo que pueda hacer la música para despertar los corazones de los adolescentes y también conseguir el amor de aquellos a los 20 años.

______________________________________________________________________________

TEEN TOP
Our charm is that we are great on stage but otherwise, are cute and act our age.

'Please tell us what you think about the performance of their 1st album and what we hear.

L.Joe: I thought that this album is the result of hard work to have reached this point. When I woke up and thought, "this is our first album .." I was so excited I could not put into words. I was really moved. (With feeling)

Ricky: Why is our 1st album, we were fully prepared for it. Because our fans have been waiting, I think proved to be a great album. All the songs we recorded are a different color, and I think everyone can enjoy them.

L.Joe: There are various types of songs on the album and it is very diverse. I gustarpía that people will listen to all, not to skip any songs.

"The title song is" Miss Right, "his ideal type of girl is to have long straight hair, so please tell us which is your ideal type?

Ricky: For me all, is someone who is good at cooking. Someone who can do a good breakfast would be good!

CAP: Someone who can enjoy doing sports with me and is lovely with its own clearly defined personality that's my type.

L.Joe: A girl whose face is still beautiful without makeup that is good in the kitchen.

Changjo: A pretty girl who has aegyo and that makes me feel as if to protect.

Chunji: Someone who smiles a lot is jolly good. Also, someone who is good planning ahead and disciplined!

Niel: A pretty girl with a pretty smile that pays due attention to me. Someone who can take care of me would be good.

"Hmm, being the ideal type of all is very difficult to achieve, it is not. (Laughs) So between a girl with short hair and a long, who do you prefer?

Ricky, Chunji, L.Joe, Niel: Long Hair!

"So Changjo and CAP, the two of you like short hair?

Changjo: It's not that, I mean ... the hair style is not as important to me. It is good if it suits the person.

C.A.P: What he said!

"Even though you're the maknae, sounded like something adult to say that. (Laughs) In the video for "Miss Right," the kiss scene between Shin Bora and L.Joe became a widely discussed topic, is not it?.

Changjo: L.Joe said "I do!" When we were in the place. So it was decided.

L.Joe: That's not true ~

"When the other members saw the kiss scene L.Joee, what you think?

Changjo: I felt ashamed ...

CAP: I thought it was good, looked very L.Joe, without embargo.No I feel ashamed for it.

"Meanwhile, CAP did the composition of the song" Mr. Bang, "is not it him?.

Ricky: A C.A.P really likes composing. I think it's a very good song.

C.A.P: Really? Thank you! I wrote what I saw at age 20, when I was in high school.

Niel: I was surprised once again by the songwriting talents of CAP

"Speaking of which, L.Joe has been writing songs for quite some time, right?. When will reveal one of your songs?

L.Joe: Hmm, I want to release a song a day, but I've run out of data so there is nothing available ...

"Are there other members who are making compositions or writing letters?

Niel: We are all interested in that, but still nothing. We are studying so that if there is a chance we could make our own album Teen Top.

With the experience of their European tour, they will come to Japan in May!

"In May, they will do a concert hall in Japan. Before that, you held in February toured five cities in Europe, so, how did it go?

L.Joe: I was the first time I traveled to Europe, so before you go, I worried how we would interectuar with fans. But gradually we got used to what was going on and I think we were able to have a fun time with the fans.

"They've done live shows in several countries, so fans are different from one place to another?

Changjo: It's only idiona is different? I think that is the feeling we have that the fans love us no matter what country it is. That's why we also every effort (no matter where)!

"What makes you happy, if you get the Angels to go to your concerts?

Ricky: I always sing our songs, and hear their voices singing that does not feel a powerful energy.

Niel: There is no demand from fans of "do this", but I'm happy when we're on stage and heard screaming and when we're singing, we hear the chants from fans.

"Last year we held a Zepp Tour, is there something that left an impression on you?

Ricky: We had presnetaciones Live in Osaka, Nagoya and Tokyo, and had fans who went to all the presentations, it was really lovely.

Changjo: I was surprised when we saw Japanese fans. Their voices are very sharp and when we "ehhhhhh ~ ~ ~ ~" (laughs)

All members imitated the "Ehhhhh" (and laughing escharon)

"What do people in the Japanese tour?

Niel: We have plans for special presentations on the next tour, so we'd like people to pay attention to that.

CAP: I want the fibula can see Teen Top talent for live performances and good dancing.

"What makes his live is especially" Teen Top "?

CAP: Are we full of adolescent energy, and our presentations are prepared with maximum effort for us to be one with the audience while we're doing the concert.

L.Joe: Our own nature. And, the synchronized dance of six!

Niel: Yes, in Korea they call it "kal-gunmu" I think it is equal to the dance moves strong-as-one-blade Teen Top.

The secret ingredient of teamwork: The fight and do

"Recently, Andy, his producer and president of the company, he had a live performance with Shinhwa, is not it?.

L.Joe: The exciting presentation of our Lord was incredible. We also saw their live comeback last year, but it was really perfect!

Ricky: We feel as if he had nothing more to lose in everything he does. That's really Shinhwa!

"There are some quality (of Shinhwa) to use in their own live performances?

Chunji: It was the way they were jugnado with his fans, was very divertido.Creo we also want more of that with our fans.

CAP: I was touched to see how the men gave everything they had. I felt once again that no performance lost in their presentations.

"Shinhwa members have said about being together for 15 years making" is because when we have something to say, say it and fight it, "so what is the secret of teamwork Teen Top?

Chunji: I think it's the same for us. Like our lords Shinhwa, often fight and then we do ... that's the cycle. (Laughs) Doing so makes our team work better.

Changjo: Yes. because we are guys, let's fight. (Laughs)

Niel: Ricky Because not listen to what people say!

C.A.P: You mean Niel not, right?

Chunji: Ricky! Ricky!

"Please do not fight now. (Laughs) There are many Japanese Angel noonas so, what is it about Teen Top noonas makes you like?

Niel: I think Ricky would know better respond.

Ricky: We show a fresh face and powerful ourselves when we're on stage, but otherwise we match our ages and show our cute side, so I think that's why we are loved. (Smiles)

"Last year, when they came to Japan, Was there something funny or who have experienced a touch addition to his work?

Niel: The Shinkansen! [The fast train] was great!

Ricky: Meat! is delicious.

Chunji: I heard of roller coasters at Fuji-kyuu Highland was awesome, so I hope to go next time.

Niel: I want to go to an onsen too!

Changjo: I feel like the Japanese people are very friendly and quiet, so it's as if every action is prudent.

"What is the secret of your fun in Japan?

Chunji: I like to travel abroad and to book. When we're in the bedroom, all we are always together. So I like the hotels where I can have some time for myself.

"How many people are in a bedroom?

Chunji: CAP has its own bathroom, Ricky and I have a room for two, then Niel, Changjo and L.Joe have a room for three.

»Do have your own room the benefio to be the leader?

CAP: I also slept alone at home, so it became my habit ...

»What is the daily life of Chunji and Ricky in the room?

Ricky: We have a bunk bed, but we just threw each other, when we have to leave the next day and if not just sleep ...

{N / T: 'Sleeper' = A bunk, bunk bed or trundle bed is a unit composed of two or more beds one above the other. Typically, they are used in confined spaces and in particular children's rooms, pemitiendo two or more children sleep in the same room.}

Chunji: When we are in the room, do not talk much. We talk a lot when we go out, though. When we got home we go to sleep immediately. (Laughs)

"Three people in a room is enough, do you have any rules?

Niel: Hmm, any particular one.

L.Joe: Just do whatever. But Niel dirty room. That's a little ...

Changjo: At first it was clean, but not as well and not get turned straighten ... Now, there is nothing you can direct it!

Niel: That's why I said earlier that my ideal girl type should take great care of me! (Laughs)

"The age in Korea, 4 members of Teen Top now have 20 years. What artist you become your twenties?

Chunji: I want to continue making music to represent the teen generation and become the top group for teens.

CAP: Like our Shinhwa gentlemen, I want to become a group that can make music to awaken the hearts of teenagers and also get the love of those 20 years.


Fuente: Hanryu Pia (Japón) issue 5/31
Trad. al inglés: @oursupaluv
Trad. al español: @TeenTopPERÚ

No hay comentarios :

Publicar un comentario