viernes, 21 de febrero de 2014

TEEN TOP On Air - TEEN TOP 2014 World Tour "HIGH KICK" in SEOUL D-1 [TRANS/TRAD]




Niel : Sí , hola! Soy Niel de Teen Top! Sí, ya estamos a solo 1 día de nuestro concierto en Corea!

-1 Día hasta el concierto! ! -

Niel : Ricky, ¿Cómo te hace sentir?

Ricky : Estoy realmente emocionado!

Niel : ¿Estás emocionado ?

Ricky : Sí, estoy muy nervioso.

Niel : Expresa eso para nosotro por favor.

- ¿Cómo expresar emociones con tu cuerpo? -

Ricky : HAHT !

Niel : Ah , estas muy emocionado ..

-¿Qué hay sobre hablar con L.Joe? -

Niel : Nos queda un día hasta  nuestro concierto, ¿cómo te hace sentir esto?

Ljoe : Oh , estoy temblando de emoción!

-Repentina impresión de Niel-

Niel : Angdeyo !

Niel : solo falta un día hasta nuestro concierto , ¿cómo te sientes ?

 C.A.P: Ah, estoy realmente muy feliz. Al saber que nuestro concierto en Corea ya se acerca ..

-La mano traviesa de L.Joe-

C.A.P: Estoy muy contento.

Niel : ¿Estas contento?

C.A.P: Ah , sí .

Niel : Chunji , ¿cómo te sientes?

Chunji : estoy muy emocionado, y me estoy poniendo muy nervioso. Quiero conocer a nuestros fans ya, y que escuchen mi canción en solitario.

-Traviesa mano de C.A.P-

Niel : ¿Qué canción en solitario?

Chunji : ¿Mi canción en solitario? Tengo preparada una balada!

Niel : Ya tenemos otro horario, deberá ponerse en marcha ahora ..

Ljoe : Espera, ¿nos vas a apresurar también?

-Ataque beso sorpresa de -DJ Niel-

Niel : envianos un beso! Muah ! Ah sí!

-Nos vemos en la sala de conciertos de mañana!!-

Niel :  envianos un beso!

Ricky : Ah , esa era mi boca!

Niel : envianos un beso!

Changjo : sólo un beso.

__________________________________________________________________________

Niel: Yes, hello! I’m Teen Top’s Niel! Yes, it’s already one day until our Korean concert!

—1 day until the concert!!—

Niel: Ricky, how does this make you feel?

Ricky: I’m really really thrilled!

Niel: You’re thrilled?

Ricky: Yes, I’m really nervous.

Niel: Express it for us please.

—How to express thrilled emotions with your body?—

Ricky: Haht!

Niel: Ah, you’re really thrilled..

—What about talking vending machine Ljoe?—

Niel: There’s one day left until our concert, how does this make you feel?

Ljoe: Oh, I’m trembling with excitement!

—Niel’s sudden impresonation—

Niel: Angdeyo!

Niel: It’s one day until our concert, how do you feel?

Cap: Ah, I’m really very happy. With our Korean concert already approaching..

—Ljoe’s naughty hand— (actually the caption says Ricky, but I compared sleeves and it’s Ljoe)

Cap: I’m really pleased.

Niel: You’re pleased?

Cap: Ah yeah.

Niel: Chunji, how do you feel?

Chunji: It’s getting me fluttered, and I’m getting really nervous. I wanna meet our fans already, and let them hear my solo song.

—Cap’s naughty hand—

Niel: What solo song?

Chunji: My solo song? I have a ballad prepared!

—Wrapping it up due to time restraints..—

Niel: Since we have another schedule, we should get going now..

Ljoe: Wait, aren’t we gonna shoot you too?

—DJ Niel’s surprise kiss attack—

Niel: Give us a kiss! Muah! Ah yeah!

—We’ll see you at the concert hall tomorrow!!—

Niel: Give us a kiss!

Ricky: Ah, that was my mouth!

Niel: Give us a kiss!

Changjo: I will only kiss.

Trans: MCBDCJ
Trad: Supa Fantasy Blog

No hay comentarios :

Publicar un comentario